NoticiasNoticias trabajo con migrantes

FLACSI: Cuento “Viaje a Filoxenia”

versão em português, clique aqui

headerDesde FLACSI se ha dado el desarrollo de materiales pedagógicos orientados a difundir la Campaña por la Hospitalidad, de la Red Jesuita a Migrantes, en los centros educativos de nuestra Federación.

Para este fin, elaboramos el cuento Viaje a Filoxenia”, el cual consta de material visual y escrito, así como de una guía de presentación del cuento en los Colegios.

La palabra “hospitalidad” tiene su raíz etimológica en la palabra griega Filoxenia que quiere decir literalmente “amor al extraño”, que es el exacto contrario de xenofobia.

El cuento presenta el viaje de dos hermanos, un niño y una niña, hacia la isla “Filoxenia” producto de una urgencia que les impide seguir viviendo en su isla natal. En su viaje pasan por la isla “Xenofobia” donde no son bien recibidos y donde conocen el temor a lo desconocido, para luego entender que muchas veces las actitudes de no acogida a los extranjeros surgen del miedo a conocer personas que son distintas en los aspectos externos, lo que muchas veces se utiliza para hacer un juicio sobre lo interno.

1

“La idea cuando se trabajó el cuento desde la anterior Secretaría fue la de poner a disposición de nuestros colegios, una herramienta práctica de sensibilización sobre el fenómeno de la migración”, comenta Juan Felipe Carrillo, actual Secretario Ejecutivo de nuestra Federación.

Con la puesta a disposición de este material en los colegios se busca sensibilizar a las comunidades educativas sobre la situación que viven millones de migrantes forzados en el mundo y en la región Latinoamericana y a la reflexión frente a la responsabilidad que tenemos todos como comunidades receptoras, de brindar acogida y contribuir a la integración de las personas que han padecido los efectos de la violencia directa y/o estructural.

“Filoxenia cuenta con una serie de ilustraciones en formato digital, para que quien dirija la actividad pueda proyectarlas por medios audiovisuales, de forma simultánea a la lectura del cuento, que se encuentra en formato listo para imprimir. El cuento está redactado en un lenguaje sencillo y la actividad completa no toma más de una hora“, explica Felipe.

2

“Queremos invitar a todos los centros educativos a adelantar la actividad y a que nos compartan sus impresiones, reflexiones, fotografías o cualquier tipo de retroalimentación. Esto constituye un enorme aporte a la campaña y adquiere especial relevancia en vísperas del día del migrante que se conmemora el 18 de diciembre”, concluye.

El cuento se encuentra en español y en Portugués gracias a la colaboración del Colégio Diocesano y del Centro Zanmi – Serviço Jesuíta a Migrantes e Refugiados de Brasil.

Ficha técnica

bot_31
  • Editorial: FLACSI
  • Año: 2015
  • Páginas: 25 págs.
  • Idioma: Español y Portugués
  • Autor: Rafael Galaz
  • Otras especificaciones: Contiene una ficha pedagógica para los profesores y profesoras; las ilustraciones en versión PDF y una presentación en PowerPoint con las imágenes.